*Рекомендуемый возраст детей от 7 лет.
День 1.
08:47 – выезд из Сортавала.
Наше путешествие начнется с комфортного выезда на поезде от железнодорожного вокзала Сортавала. По пути вы сможете наслаждаться живописными пейзажами Карелии.
10:05 – прибытие к месту старта рафтинга.
После прибытия на старт рафтинга вас ждет инструктаж по безопасности и знакомство с экипировкой.
Уровень сплава—учебный. Продолжительность сплава—полтора часа. Дополнительная экипировка не требуется, но обязательно возьмите вещи в которые переоденетесь после сплава!
10:30-12:00—сплав по реке Янисйоки на рафте.
Сплав по реке с живописными участками, порогами и спокойными водами, под руководством опытных инструкторов.
Преодоление реки — отличная возможность насладиться природой Карелии и испытать эмоции от активного отдыха.
12:00—13:00—завершение сплава. Обед. Отправление в Горный парк Рускеала на поезде.
Обед на природе: Карельская уха с традиционными закусками. Насладитесь аутентичным вкусом и отдохните в живописной обстановке.
14:05 – прибытие в Горный парк Рускеала.
Следующая часть нашего маршрута – знаменитый Горный парк Рускеала, жемчужина Карелии, известная своими мраморными карьерами и лазурной водой. Здесь каждый найдет занятие по душе:
- Свободное время для самостоятельного исследования каньона, где можно сделать уникальные фотографии, ощутить тишину и величие природы.
16:30 – посадка на Рускеальский экспресс.
Один из самых ярких моментов экскурсии – поездка на ретропоезде «Рускеальский экспресс». Этот поезд погружает пассажиров в атмосферу начала XX века с его стилизованными вагонами, уютными купе и аутентичным интерьером. Во время поездки можно насладиться завораживающими пейзажами, послушать музыку, выполненную в ретро-стиле, и даже почувствовать аромат угля и пара – настоящий билет в прошлое!
18:05 – прибытие в Сортавала.
Наше путешествие завершится на вокзале города Сортавала, где каждый участник почувствует себя наполненным новыми впечатлениями и знаниями о Карелии.
Время в программе указано ориентировочно. Компания оставляет за собой право вносить изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, а также аннулировать тур и/или предложить альтернативные варианты поездки в случае недобора группы и отмены/замены подвижного состава.
Почему мы теперь употребляем слово «туристский», а не как раньше «туристический»?
Потому что в законодательстве о туризме и железнодорожном туризме используется именно такой термин. Да и с точки зрения официально-делового языка правильно именно так. А мы же официальная и очень деловая компания. Хотите узнать поподробнее о «туристском» и «туристическом»? Прочитайте эту статью .